– Ну и ну! – воскликнул мистер Бакет. – А ведь ты права! Завтра первое февраля!
– Как раз вовремя! – закричал дедушка Джо. – Нельзя терять ни минуты! Сейчас же начинай собираться! Умойся, причешись, почисти зубы, высморкай нос, постриги ногти, вычисти ботинки, погладь рубашку и, ради Бога, приведи в порядок брюки! Собирайся, малыш! Ты должен подготовиться к величайшему дню в твоей жизни!
– Вам нельзя так волноваться, папа, – попыталась успокоить старика миссис Бакет, – и не торопите Чарли. Нам всем нужно сохранять спокойствие. Во-первых, надо решить, кто из взрослых будет сопровождать Чарли.
– Я! – закричал дедушка Джо, вновь вскакивая с кровати. – Я пойду с Чарли! Я позабочусь о нем! Предоставьте это мне!
Миссис Бакет улыбнулась, глядя на дедушку, а затем, посмотрев на мужа, спросила:
– А ты, дорогой?.. Не кажется ли тебе, что это твоя обязанность?
– Я... я... не уверен... – промямлил мистер Бакет.
– Но ты должен.
– Дорогая, – вежливо перебил ее мистер Бакет. – Слово «должен» здесь не подходит. Пойми, я бы с удовольствием пошел с Чарли, ведь это будет невероятно интересно. Но, с другой стороны... по-моему, дедушка Джо заслужил это больше, чем все остальные. Он же знает об этом гораздо больше всех нас. Конечно, если он будет хорошо себя чувствовать...
– Ураааа! – закричал дедушка Джо и, схватив Чарли за руки, пустился в пляс по комнате.
– Кажется, он чувствует себя хорошо, – рассмеялась миссис Бакет. – Вообще-то ты прав, именно дедушка должен пойти с Чарли. Что до меня, то я, разумеется, не могу оставить трех стариков на целый день одних в доме.
– Аллилуйя! – кричал дедушка Джо. – Слава тебе. Господи! Тут в дверь громко постучали. Мистер Бакет вышел на крыльцо, и в тот же миг в дом ринулась толпа репортеров и фотокорреспондентов. Они окружили счастливого обладателя пятого золотого билета и стали наперебой задавать ему вопросы, каждому не терпелось поскорее заполучить материал для первой полосы утренних газет. В течение нескольких часов в маленьком домике Бакетов царило настоящее столпотворение, только за полночь мистеру Бакету удалось выпроводить гостей, а Чарли пошел спать.
Снег еще не растаял, и было очень холодно, но солнце в то знаменательное утро светило очень ярко. У фабрики мистера Вилли Вонки собралась огромная толпа, всем хотелось посмотреть, как пятеро счастливчиков войдут в ворота. Все ужасно волновались. Было уже почти десять часов. Люди шумели и толкались, а полицейские, крепко взявшись за руки, пытались сдержать толпу и оттеснить ее от ворот.
А прямо перед воротами, окруженные кольцом полицейских, стояли пятеро известных теперь всему миру детей и сопровождавшие их взрослые.
Среди них виднелась и высокая, костлявая фигура дедушки Джо. А рядом, крепко держа старика за руку, стоял Чарли Бакет.
Все дети, за исключением Чарли, привели с собой пап и мам. И хорошо, что привели, ведь справиться со знаменитыми обладателями золотых билетов было непросто. Детям так не терпелось поскорей попасть на фабрику, что, если бы не родители, они мигом перелезли бы через забор.
– Ну потерпите же! – кричали им отцы. – Спокойно! Еще не пора! Еще не пробило десять!
Чарли слышал, как за спиной шумела и волновалась толпа, всем хотелось получше разглядеть знаменитых детей.
– Смотрите, смотрите! Виолетта Бьюргард! – кричали одни. – Да-да! Это она! Я видел ее портрет в газете!
– Глядите! – кричали другие. – Она и сейчас жует эту ужасную резинку, три месяца не вынимает ее изо рта! Посмотрите, какие у нее челюсти! Так и ходят!
– Кто этот толстый мальчишка?
– Да это же Август Глуп!
– Точно, он!
– Какой огромный!
– Невероятно!
– А кто вон тот парень с эмблемой «Рейнджерс» на ветровке?
– Это Майк Тиви, телефанатик.
– Он что, ненормальный? Гляньте! Весь увешан игрушечными пистолетами!
– Покажите нам Веруку Солт! – раздался чей-то голос в толпе. – Ту самую девчонку, папаша которой купил полмиллиона шоколадок и заставил всех работниц своей фабрики их разворачивать, пока они не нашли золотой билет! Он ей ни в чем не отказывает! Абсолютно ни в чем! Только завопит, и ей тут же все несут!
– Отвратительно, правда?
– Я бы сказал, потрясающе!
– Кто из них Верука?
– Вон та, слева! Маленькая девочка в шикарной норковой шубе!
– А кто из них Чарли Бакет?
– Чарли Бакет? Должно быть, тот костлявый замухрышка, которого держит за руку старый скелет. Вон! Видишь?
– Почему он без пальто в такой холод?
– А я откуда знаю?! Может, у него и денег-то на пальто нет.
– Боже мой! Небось совсем закоченел!
Чарли, слышавший этот разговор, крепко стиснул дедушкину руку. Старик посмотрел на него и улыбнулся.
Церковные часы пробили десять.
Очень медленно, с громким скрипом огромные железные ворота фабрики начали открываться.
Толпа притихла. Даже дети прекратили беготню. Все смотрели на ворота.
– Вот он! – крикнул кто-то. – Собственной персоной!
Да, это был ОН.
Мистер Вилли Вонка стоял один-одинешенек в воротах фабрики. И правда – необыкновенный человек!
В черном цилиндре.
В красивом фраке из темно-фиолетового бархата.
В бутылочно-зеленых брюках.
В жемчужно-серых перчатках.
А в руке он держал трость с золотым набалдашником.
Подбородок украшала черная козлиная бородка. А глаза... глаза были на удивление блестящие. Казалось, в них мерцают яркие искорки. Да и все лицо светилось радостью и весельем.
Притом он выглядел очень умным! Ловким, быстрым, энергичным! Он поминутно вертел головой, все видя, все замечая своими блестящими глазами. Быстротой движений он напоминал белку – старую, умную, шуструю белку из городского парка.